@MASTERSTHESIS{ 2019:1537154820, title = {Recursos tecnológicos como ferramentas pedagógicas para estudantes surdos na Educação a Distância}, year = {2019}, url = "http://www.tede2.ufrpe.br:8080/tede2/handle/tede2/8577", abstract = "Atualmente, apesar das políticas de inclusão, o número de alunos surdos na Educação a Distância (EAD) ainda é muito baixo, devido às dificuldades enfrentadas por eles nessa modalidade. Visando contribuir para uma maior promoção da inclusão, o principal objetivo deste estudo foi investigar os recursos tecnológicos como ferramentas pedagógicas para estudantes surdos na EAD. Foi realizada uma pesquisa de campo de abordagem qualitativa, com entrevista e questionários como instrumentos de coletas de dados. Os participantes foram alunos surdos do curso a distância de Letras-Libras, seus colegas de turma ouvintes, professor-tutor, intérprete e coordenadora de curso, em uma instituição de ensino superior a distância em Teresina - Piauí. Os dados foram analisados qualitativamente e por meio de quantificação de dados usando estatística descritiva, e indicaram que os alunos surdos têm muitas dificuldades na interpretação da língua portuguesa, tendo a necessidade e o desejo de ter acesso a recursos e materiais pedagógicos interpretados em Libras para facilitar a sua aprendizagem. A partir desse diagnóstico, sugeriu-se a transformação do material didático impresso do curso, atualmente disponível apenas em Português, para e-books em forma de site (estilo blog), com tradutor automático para Libras integrado. Para ilustrar a solução, foi desenvolvido um protótipo usando o tradutor oficialmente adotado pelo governo brasileiro VLibras, disponível gratuitamente. O protótipo foi utilizado e avaliado pelos mesmos participantes da primeira fase, por meio de questionário online traduzido para Libras por meio de vídeos elaborados pelo professor-intérprete do curso, integrados a cada questão. O protótipo foi avaliado como fácil de usar e percebido como muito útil para ampliar a inclusão efetiva dos surdos na EAD. Entretanto, os surdos demonstraram preferência pelos vídeos com intérpretes humanos, dadas as limitações técnicas da tradução automática, que ainda precisa evoluir. Ainda assim, a escalabilidade do recurso tecnológico proposto fortalece o seu potencial como ferramenta de inclusão.", publisher = {Universidade Federal Rural de Pernambuco}, scholl = {Programa de Pós-Graduação em Tecnologia e Gestão em Educação a Distância}, note = {Unidade Acadêmica de Educação a Distância e Tecnologia} }